03. Hangul

Czyli przedstawienie koreańskiego alfabetu 

Na blogu będziemy uczyć się języka koreańskiego używanego w Korei Południowej. Stąd też, omówimy tylko południowokoreańską wersję hangula.

Hangul składa się z 24 znaków: 14 spółgłosek i 10 samogłosek. Sylaby zapisuje się w tzw. blokach.
Litera w alfabecie koreańskim nosi nazwę 자모 (jamo czyt. dżamo).
Występuje 51 jamo, z czego 24 są proste (nie złożone) i są odpowiednikami liter w alfabecie łacińskim. Pozostałe 27 jest złożeniami 2 lub 3 jamo podstawowych. Z pierwszych 24 jamo, 14 to spółgłoski (ja'eum; 자음; dosłownie "dźwięk dziecka") a 10 to samogłoski (moeum; 모음; dosłownie "dźwięk matki").


Budowa podstawowych spółgłosek jamo opiera się na modelu fizycznej morfologii języka, podniebienia, zębów i gardła w trakcie wymawiania danej litery. Można je podzielić na pięć grup, każdą z podstawowym kształtem i jedną lub więcej formą pochodną z dodatkowymi kreskami. 



• Spółgłoski tylnojęzykowe (아음 ; a-eum; "dźwięk trzonowy"):
ㄱ g, ㅋ k
Podstawowy kształt: ㄱ przedstawia tylną część języka dotykającą podniebienia miękkiego.
• Spółgłoski dziąsłowe (설음 ; seol-eum; "dźwięk językowy"):
ㄴ n, ㄷ d, ㅌ t, ㄹ r/l
Podstawowy kształt: ㄴ przedstawia koniec języka dotykający dziąsła.
• Spółgłoski dwuwargowe (순음 ; sun-eum; "dźwięk wargowy"):
ㅁ m, ㅂ b, ㅍ p
Podstawowy kształt: ㅁ przedstawia położenie warg.
• Spółgłoski zębowe (치음 ; chieum; "dźwięk zębowy"):
ㅅ s, ㅈ j, ㅊ ch
Podstawowy kształt: ㅅ początkowo wyglądał /\. Przedstawia widok boczny zębów.
• Spółgłoski zwarte (후음 ; hueum; "dźwięk gardłowy"):
ㅇ ng, ㅎ h
Podstawowy kształt: ㅇ przedstawia kształt gardła.

W języku koreańskim występuje określony porządek alfabetyczny. Spółgłoski są przed samogłoskami. 

Spółgłoski:
ㄱ ㄲ ㄴ ㄷ ㄸ ㄹ ㅁ ㅂ ㅃ ㅅ ㅆ ㅇ ㅈ ㅉ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ
Samogłoski:
ㅏ ㅐ ㅑ ㅒ ㅓ ㅔ ㅕ ㅖ ㅗ ㅘ ㅙ ㅚ ㅛ ㅜ ㅝ ㅞ ㅟ ㅠ ㅡ ㅢ ㅣ


Nazewnictwo liter 

Spółgłoski

Litera
Nazwa litery
giyeok (기역)
nieun (니은)
          
digeut (디귿)
rieul (리을)
mieum (미음)
bieup (비읍)
siot (시옷)
ieung (이응)
jieut (지읒)
chieut (치읓)
kieuk (키읔)
tieut (티읕)
pieup (피읖)
          
hieut (히읗)

Podwójne spółgłoski
Litera
Nazwa litery
ssanggiyeok (쌍기역)
ssangdigeut (쌍디귿)
          
ssangbieup (쌍비읍)
ssangsiot (쌍시옷)
ssangjieut (쌍지읒)
Samogłoski

Litera
Nazwa litery
a ()
ae ()
          
ya ()
yae ()
eo ()
e ()
yeo ()
ye ()
o ()
wa ()
wae ()
oe ()
yo ()
          
u ()
weo ()
we ()
wi ()
yu ()
eu ()
ui ()
i ()
Teraz pewnie zadacie pytanie "Po co ona pisze nazwy samogłosek, jak to jest to samo co wymowa?"
W języku mówionym - owszem, brzmi to tak samo, ale kiedy zapisujemy nazwę samogłoski to będzie to sylaba składająca się z połączenia niemej litery ㅇ (ieung) i spółgłoski. 

Niemą literę ㅇ (ieung) będziemy zawsze stawiać przed samogłoską, jeśli rozpoczyna sylabę. 

Skąd wiedzieć jak dokładnie to wymawiać?

1. Wchodzimy w Google Translate 
2. Ustawiamy
Z języka: koreańskiego --> Na język: polski 
(Tak naprawdę drugi język nie ma znaczenia)
3. Wklejamy daną spółgłoskę lub samogłoskę
4. Klikamy na głośniczek po prawej stronie pola
5. Słuchamy wymowy

Porada na przyszłość: Kiedy nie będziecie pewni jak wymówić wyrazy czy krótkie zdania, metoda napisana wyżej doskonale się sprawdzi. Koreańska wymowa w Google Translate jest idealna i naturalna. Jednak co do funkcji tłumaczenia -  sprawdza się to fatalnie. Stąd moja prośba -  używajcie go tylko do odsłuchania wymowy. 

Sprawdź się!

Przygotowałam dla was test na znajomość hangula - bazujący na tej lekcji. Pytań jest 47 (są króciutkie) + na odpowiedź na każde pytanie macie 20 sekund. Tylko bez podglądania! Miłego rozwiązywania życzę :) 

8 komentarze:

panczen pisze...

Świetna lekcja :D Bardzo podoba mi się wygląd bloga i czcionka ^.^ I od zawsze zastanawia mnie, dlaczego czasami "t" zapisuje się normalnie "t", a czasami "s" - siot 시옷 Infinite 인피니트 .
Ja google tłumacz jeszcze wykorzystuję, bo ma klawiaturę z hangulem, więc jak coś piszę, to najpierw na google tłumacz i dopiero kopiuję hehe :D

Unknown pisze...

Zapisujemy ㅅ a czytamy "t" kiedy ㅅ jest na końcu sylaby np. 시옷 albo 인터넷 (internet)

No to jest jeszcze dobre rozwiązanie tłumacza, aczkolwiek osobiście używam tej klawiatury , ponieważ jest bardziej widoczna i milsza dla oka :) http://www.branah.com/korean

Dziękuję za komentarze i życzę miłej nauki :)

panczen pisze...

Dziękuję za wytłumaczenie i za stronkę :D

Unknown pisze...

czyli w alfabecie Korei Południowej urzywa sie tylko tych 24 znaków które przedstawiłas?? Zawsze myślałam że urzywa sie wszystkich 40 dlatego pytam :)

Cuki pisze...

Używa się wszystkich 40.

Jheth pisze...

김시운 https://soundcloud.com/mayday0617/scarlet-zwart-nighflight-radio-uk-17112017?in=itscarlet/sets/mixsets

Anonimowy pisze...

53 yrs old Administrative Officer Phil Franzonetti, hailing from Igloolik enjoys watching movies like Stargate and Brazilian jiu-jitsu. Took a trip to Brussels and drives a Prelude. znajdz tutaj

Anonimowy pisze...

57 yrs old Quality Control Specialist Harlie Govan, hailing from Longueuil enjoys watching movies like Sukiyaki Western Django and Archery. Took a trip to Ha Long Bay and drives a Accent. przegladaj tych gosciu

Prześlij komentarz


up